Ultime Notizie

IL SENSO DELL’ESSENZA: ALTRO E’ CONTORNO-DOTT.SSA ALESSANDRA DELLA QUERCIA

0 6.251

Redazione- Pubblicato nel giugno del 1984, Smalltown Boy è il singolo di debutto dei Bronski Beat, gruppo musicale d’avanguardia composto da Jimmy Somerville, inconfondibile voce, Steve Bronski e Larry Steinbachek. Si tratta della terza traccia di The Age of Consent , pubblicato nel dicembre dello stesso anno. Propongo il video e il testo di questo leggendario pezzo, per le frasi efficaci che  spronano ad esternare senza timore la propria essenza e a non lasciarsi mai sopraffare dal disagio interiore prodotto dall’incomprensione e dall’emarginazione, che possono lasciare traumatiche e radicate cicatrici in chi non riesce a reagire con costruttività e resilienza, rischiando di farlo precipitare in un tunnel buio e senza vie d’uscita.

È un invito a lottare e a difendere tenacemente e fermamente le proprie idee, un riuscitissimo inno alla Vita Libera, che ben si armonizza a sonorità potenti e coinvolgenti.

Il testo e la traduzione di Smalltown Boy (Ragazzo della piccola città)

You leave in the morning – Parti la mattina
With everything you own – Con tutto quello che possiedi
In a little black case – In una piccola valigia nera
Alone on a platform – Solo sul binario
The wind and the rain – Il vento e la pioggia
On a sad and lonely face – Su una faccia triste e solitaria

Mother will never understand – Tua madre non capirà mai
Why you had to leave – Perchè devi partire
But the answers you seek – Ma le risposte che cerchi
Will never be found at home – Non le troverai mai a casa
The love that you need – L’amore di cui hai bisogno
Will never be found at home – Non lo troverai mai a casa

Run away, turn away, run away, turn away, run away (x2)
scappa, allontanati, scappa, allontanati, scappa

Pushed around and kicked around – Spinto e preso a calci
Always a lonely boy – Sempre un ragazzo solitario
You were the one – Eri quello
That they’d talk about around town – Di cui parlavano in città
As they put you down – Mentre ti buttavano giù
And as hard as they would try – E così duramente come ci provavano
They’d hurt to make you cry – Ti ferivano per farti piangere
But you never cried to them – Ma non piangevi mai per loro
Just to your soul – Solo per la tua anima
No you never cried to them – non piangevi mai per loro
Just to your soul – Solo per la tua anima

Run away, turn away, run away, turn away, run away (x2)
scappa, allontanati, scappa, allontanati, scappa

Cry , boy, cry – Piangi, ragazzo, piangi
You leave in the morning – Parti la mattina
With everything you own – Con tutto quanto possiedi
In a little black case – In una piccola valigia nera
Alone on a platform – Solo sul binario
The wind and the rain – Il vento e la pioggia
On a sad and lonely face – Su una faccia triste e solitaria

Run away, turn away, run away, turn away, run away (x2)
scappa, allontanati, scappa, allontanati, scappa

Commenti

commenti